Play Icon

Icon by Freepik

SAVE OUR DATE

Simon

Trà My

4 Jan 2026

Save

our

date

Trân trọng báo tin lễ thành hôn của con chúng tôi
We have the honor of announcing the marriage of our children

Groom

Simon

Bride

Trà My

BRIDE's house
chau thanh, tra vinh

Xem bản đồ / Map

Tiệc tối / Dinner Party

6PM , Saturday
3 Jan 2026

BRIDE's house
chau thanh, tra vinh

Xem bản đồ / Map

Tiệc cưới / Wedding reception 

10AM , sunday
4 Jan 2026

Wed

Save the date

Thur

Tue

Mon

Fri

Sat

Sun

31

30

1

2

3

4

6

7

8

9

10

11

5

13

14

15

16

17

18

12

20

21

22

23

24

25

19

27

28

29

26

Nhà trai/Groom's parents

ÔNG/Mr Peter Lyndon Harris 
BÀ/MRs Delyse Yassmin Harris

Webb Street, Cottesloe,
Perth, Western Australia

Nhà gái/Bride's parents

ÔNG/mr Huỳnh Công Liêu
BÀ/MRs Nguyễn Thu Hường

Cây Dương, Thanh Mỹ,
Châu Thành, Trà Vinh 

TRÂN TRỌNG KÍNH MỜI
We  cordially invite
ĐẾN DỰ LỄ THÀNH HÔN CỦA GIA ĐÌNH CHÚNG TÔI!
Please join us for the wedding reception at

Quý Khách - You

Accommodation & Transport 

Chỗ ở & Di chuyển

Simon & My

i love you dearly

Cô dâu Trà My / Bride Tra My

To me, Simon is a kind man with unstoppable effort, always trying to be better every single day. He’s enthusiastic about his job, and he’s friendly, kind, and caring toward everyone around him.
I love the way he sillily buys me snacks just to make me smile when I’m mad at him. We’ve been through good times and hard times, but we always stand by each other. I’m grateful for everything we’ve shared and hopeful for a future full of love and happiness.

Với tôi, Simon là một người đàn ông tốt bụng, luôn nỗ lực không ngừng và cố gắng trở nên tốt hơn mỗi ngày. Anh ấy đầy nhiệt huyết với công việc, thân thiện, nhân hậu và luôn quan tâm đến mọi người xung quanh.
Tôi yêu cách anh ngốc nghếch mua cho tôi vài món ăn vặt chỉ để khiến tôi mỉm cười khi tôi giận anh. Chúng tôi đã trải qua cả những lúc vui vẻ lẫn khó khăn, nhưng luôn ở bên và ủng hộ nhau. Tôi biết ơn vì tất cả những gì chúng tôi đã cùng nhau chia sẻ và hy vọng tương lai sẽ tràn đầy yêu thương và hạnh phúc.
To me, My is an amazing woman, she's kind, hardworking, and driven in everything she does. She’s diligent and caring, with a deep love for her family. Yes, she can be intense at times, but that passion is part of what makes her special.
She’s the person I want to be with for the rest of my life, to spend all my days with. She’s the one I want to have dinner with after work, the one I want to wake up next to in the morning. She’s the person I want to see me succeed, both as an individual and as a family. I love her dearly.

Với tôi, My là một người phụ nữ tuyệt vời, cô ấy nhân hậu, chăm chỉ và luôn hết mình trong mọi việc mình làm. Cô ấy tận tâm, chu đáo và có một tình yêu sâu sắc dành cho gia đình. Đúng là đôi khi cô ấy hơi mạnh mẽ một chút, nhưng chính niềm đam mê đó khiến cô ấy trở nên đặc biệt.

Cô ấy là người mà tôi muốn ở bên suốt quãng đời còn lại, cùng chia sẻ mọi ngày tháng. Là người tôi muốn cùng ăn tối sau giờ làm, là người tôi muốn được thức dậy bên cạnh mỗi sáng. Cô ấy là người tôi muốn nhìn thấy tôi thành công, cả trong cuộc sống cá nhân lẫn trong mái ấm gia đình. Tôi yêu cô ấy vô cùng.

Chú rể Simon / Groom Simon

2020

BẮT ĐẦU hẹn hò / Start dating
Two people, two different personalities, found harmony in each other. She is his peace. He is her strength. And today, they begin a new journey together, where love continues to be written with understanding and sharing.

Hai con người, hai cá tính khác biệt, lại tìm thấy ở nhau sự đồng điệu. Cô, là bình yên của anh. Anh, là điểm tựa của cô. Và hôm nay, họ cùng bắt đầu hành trình mới, nơi tình yêu được viết tiếp bằng sự thấu hiểu và sẻ chia.

XEM THÊM ALBUM / More in album

Wedding day
4 Jan 2026

10 AM
Check in
Đón khách
9 AM
Wedding ceremony
Lễ thành hôn
11 AM
Lunch
Bắt đầu khai tiệc
Bạn sẽ tham dự cùng Simon & My...
Your presense will be a great honor to our families.
Sự hiện diện của Quý khách là niềm vinh hạnh của gia đình chúng tôi.

Send / Gửi

Tên của Quý khách* - Your name

Số lượng khách tham dự/ How many of you?

Gửi những lời chúc - Send wishes

Bạn sẽ tham gia - Will you celebrate with us?

Gift Box / Hộp Mừng Cưới

Your presence is the greatest gift to us.
However, if you would like to contribute to our new home, you may kindly send to: 

Sự hiện diện của bạn là món quà lớn nhất đối với chúng tôi.
Tuy nhiên, nếu bạn muốn đóng góp cho mái ấm mới của chúng mình, bạn có thể gửi tới:

To the groom

Simon Timothy Harris
Bankwest 
303-092 4060344

To the bride

Huynh Thi Tra My
142496186

Simon & Trà My

- Happy Wedding -